以前よさそうなトレーニング本をみつけたので記事にしました。
Transwhiz 日中(繁体字)翻訳/辞書 v6 - Otek International Inc.
(Appleストアに移動します)
イケ子の初留学はその昔、台北の語学学校の春期講習に3週間という超短期のものだったのですが、そのとき持参した中国語の電子辞書が人から譲り受けたもので、簡体字、かつあまり使い勝手がよくなく、なにかいいアプリはないかなと探していたときに出会いました。
それから、本格的な留学生活を送ったこともあったけれど結局電子辞書は欲しいと思いながらも買わず、いまでもこれ一本でやっています。
なによりもの魅力は台湾で使われる文字の繁体字専用ということと、オフラインでも使えるところ、あと、学校の教科書も進度が進むと本文には発音記号のピンインが一切ふっていないので、ピンインなしでは発音が正しいのかやはり分からないので、教科書にルビをふる際、長文を入力してピンイン変換をするとピンインのみを一気に変換してくれるところも個人的にはお気に入りでした。
イケ子が買った当初はもうちょっとお金を出したイメージでいたのですが、今回記事を書こうと思って再度調べてみるとなんと値段も450円と思っていたより安くてびっくり。
たぶん、アプリ界には無料で使える辞書アプリなどもあるから、それに比べるとこの値段が高く感じたのかな。
いずれにしても削除することなく使い続けているお気に入りのアプリです。
台湾好きの方は中国語の勉強もしている人が多いような気がするので、きょうはそんなおすすめでした。
最近また学校に行きたいなと思い、夜とか週末に通えるどこかいいところはないかなとリサーチ中。
そうでもしないとやっぱりこれ以上の進歩が望めないような気がして。
自分に合うところが見つかるといいな。